TY - JOUR AU - Valdelamar Jiménez, Adriana AU - Parra-Alfonso, Ana Milena AU - Sánchez-Pedraza, Ricardo AU - De La Hoz-Restrepo, Fernando PY - 2022/03/31 Y2 - 2024/03/28 TI - Adaptación transcultural de la versión colombiana de la Escala de Soledad de UCLA en pacientes con diagnóstico de cáncer JF - Revista Colombiana de Cancerología JA - Rev. colomb. cancerol. VL - 26 IS - 1 SE - Artículos de investigación/originales DO - 10.35509/01239015.764 UR - https://www.revistacancercol.org/index.php/cancer/article/view/764 SP - 97-110 AB - <p><strong>Introducción:</strong> Considerando que la soledad no deseada es un constructo que ha mostrado un impacto negativo en diferentes aspectos de la salud y que probablemente esté relacionado con resultados negativos en pacientes con cáncer, es importante contar con instrumentos como la escala de soledad de UCLA, versión 03, para evaluar la importancia de este constructo en este tipo de pacientes.</p><p><strong>Objetivo</strong>: Traducir y adaptar transculturalmente la escala de soledad de UCLA, versión 03 para su uso en pacientes con cáncer en Colombia.</p><p><strong>Métodos:</strong> El proceso de traducción y adaptación transcultural siguió la metodología propuesta por el grupo EORTC, con el objetivo de lograr la equivalencia semántica con la versión original de la escala. Se realizó una prueba piloto con 20 pacientes colombianos diagnosticados de diferentes tipos de cáncer, que asistieron al Instituto Nacional de Cancerología E.S.E.</p><p><strong>Resultados:</strong> En la versión conciliada se modificó el ítem UC1. No hubo cambios ni en la traducción de instrucciones, ni en las opciones de respuesta. En la prueba piloto, dos de 20 pacientes informaron que los ítems UC6, UC7, UC11 y UC19 deberían ser modificados y un paciente mencionó que el ítem UC8 era difícil de entender; sin embargo, no se hicieron cambios dado el bajo número de pacientes que reportaron estos hallazgos, y las sugerencias planteadas podían cambiar el sentido y la equivalencia de los ítems con la escala original. Ninguno de los ítems fue ofensivo para los pacientes.</p><p><strong>Conclusión:</strong> Se generó una versión adaptada transculturalmente para ser validada en pacientes con cáncer en Colombia</p> ER -